CATTI-题库-真题-模拟-课程-直播

当前位置: 首页 > 英语口译

中国将推动美国解除中企限制

天之聪教育 2012-06-19 未知 192次

   听力、脑记、笔记训练材料,未注册用户都是没有办法使用的,可惜!
 

韩刚,毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传,也是著名的口译教学老师。

中国将推动美国解除中企限制

    Monday, May 09, 2011

    赴华盛顿参加中美战略与经济对话的中国代表团,预计将推动美国解除对在美从商的中国企业设限。

    随着越来越多中国企业赴海外扩张,这个问题也开始受中国官员重视。

    内地分析师表示,中国企业抱怨说在美国遭遇法律和体制性障碍。

    此次对话将由中国副总理王岐山、国务委员戴秉国以及美国财政部长赵S纳和国务卿希拉里共同主持。

    中国方面表示,其中一个主要贸易摩擦是美国以国家安全为由,对进入美国市场的中国企业限制多多。如果美国对高科技产品的管制不那么严格的话,中国在美采购额还会更高。

 

 

     Beijing push for a level playing field in America

Beijing's delegation to the strategic and economic dialogue in Washington is expected to push the US to remove restrictions on Chinese companies doing business in America.

The issue is a major one for Chinese officials as more mainland firms eye overseas expansion.

The companies complain that they face legal and institutional obstacles in the US, according to mainland analysts.

The dialogue will be co-chaired by Vice-Premier Wang Qishan and State Councillor Dai Bingguo and their respective US counterparts, Treasury Secretary Timothy Geithner and Secretary of State Hillary Rodham Clinton.

One of the key sources of trade friction is that China says the US imposes restrictions on mainland companies entering its market, citing national security concerns. China has said it would buy more from the US if controls on hi-tech goods were not so restrictive.

点赞(0) 收藏

您可能还感兴趣的文章

评论(0)

电话

拨打下方电话联系我们

17710297580

微信

扫描下方二维码联系我们

微信公众号

微信小程序

顶部