CATTI-题库-真题-模拟-课程-直播

当前位置: 首页 > CATTI考试

CATTI备考:翻译资格考试必备成语、习语汇总(一)

天之聪教育 2019-09-04 天之聪教育 3217次

山积而高,泽积而长。

A mountain stands tall for it sits on solid rocks. A river runs long for it never stops taking in brooks and streams.

地上本没有路,有了走路的人,也便有了路。

There is no path until people take the first step and create one.

踏遍青山人未老,前路更加美好。

Retirement is a new beginning. There is always a better view further down the road.

秉纲而目自张,执本而末自从。

Where there is clear and strong guidance the rest will naturally follow.

思深方益远,谋定而后动。

We have thought thoroughly. We have planned carefully.

不谋万世者,不足谋一时;不谋全局者,不足谋一域。

He who does not have a long-term plan is not up to short term jobs. He who does not have the whole picture in mind can not design a part.

己所不欲,勿施于人。

Do not do onto others what you don't want others do onto you.

既以为人,己愈有;既以与人,己愈多。

The more you do for others, the more you will gain. The more you share with others, the more you will have.

不求人夸颜色好,只留清气满乾坤。

Not angling for compliments, I would be content that my integrity fills the universe.

冬天到了,春天还会远吗?

If Winter comes, can Spring be far behind?

锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。

Giving up halfway, one cannot even cut into rotten wood; But with unremitting efforts, one can shape metals and stones.

学而不厌,诲人不倦。

Never be complacent with your learning, and never be impatient with your teaching.

知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

In learning, knowing the way is good and having a passion for learning is better. But better still is taking a delight in learning.

交得其道,千里同好,固于胶漆,坚于金石。

A partnership forged with the right approach defies geographical distance; It is thicker than glue and stronger than metal and stone.

浩渺行无极,扬帆但信风。

Boundless is the ocean where we sail with favourable winds.

既以为人,己愈有;既以与人,己愈多。

The more you do for others, the more you will gain. The more you share with others, the more you will have.

一颗爱心是一切知识的泉源。

A loving heart is the beginning of all knowledge.

各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。

Appreciate the beauty of an alien culture as do one's own and let the beauty of different cultures be shared. That is when there is harmony under the sun.

不积跬步,无以至千里。不积细流,无以成江海。

A journey of one thousand miles can never be made without the accumulation of every single step.

天下非一人之天下也,天下之天下也。

The world belongs to no one but everyone.

单则易折,众则难摧。

A single twig is easy to snap but a bunch of twigs is too strong to break.

有缘千里来相会。

If two are destined to meet, they will, no matter how far apart they may be.

礼之用,和为贵、兼相爱,交相利。

In the application of the rites, peace and harmony is of the highest value. Heaven rewards those who love each other and do each other good.

夫物之不齐,物之情也。

That things are born to be different is nature.

世界上没有两片完全相同的树叶。

No two leaves are ever exactly alike.

大雁之所以能够穿越风雨、行稳致远,关键在于其结伴成行、相互借力。

The swan geese can fly long and safe through wind and storm because they move in flocks and help each other as a team.

一国两制、港人治港。

ne country, two systems,ong Kong people administering Hong Kong.

艰难困苦,玉汝于成。

Greatness is nurtured through difficulties.

来而不可失者时也,蹈而不可失者机也。

Do not let slip when the time comes.Do not let pass when opportunity knocks.

合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。

A towering tree grows up from a little sapling;A nine-storey building starts from piles of clay;And a one-thousand-mile journey begins with the first step.

明者因时而变,知者随事而制。

The wise man keeps abreast with the time and adapts to changes.

未明之势,不可臆也。彰显之势,不可逆耳。

We can not simply assume the trend ahead when it is still unclear; nor can we go against the trend when it becomes clear.

高树靡阴,独木不林。

One single tree can never make a forest.

惟创新者强,惟创新者胜。

Only innovators will emerge stronger and set out to win.

当机遇来敲门时,悲观主义者却只听到敲门的噪音。

A pessimist is somebody who complains about the noise when opportunity knocks.

劝君莫惜金缕衣,劝君惜取‘黄金时’。

Cherish not your golden gown,Cherish rather the golden times.

万物并育而不相害、道并行而不相悖。

All living creatures grow together without harming each other; all roads run parallel without interfering with one another.

坚持就是胜利。

Success belongs to the persevering.

青年兴则国家兴,青年强则国家强。

A nation will rise and be strong if its young people are rising and growing in strength.

克敌垂成不受勋,凛然巾帼是将军。

Asking for nothing after triumph, the lady warrior deserves no less than the title of general.

万里赴戎机,关山度若飞。

She goes ten thousand miles on the business of war,She crosses passes and mountains like flying.

雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。

The majestic pass and endless odyssey were clad in iron. Conquering them and beginning a new journey we carry on.

大厦之成,非一木之材;大海之阔,非一流之归。

A log does not make a mansion, and a river cannot fill the ocean.

一万年太久,只争朝夕。

Ten thousand years are too long,Seize the day, seize the hour!

海纳百川,有容乃大。

The sea is vast because it admits hundreds of rivers.

前人栽树,后人乘凉。

We are enjoying the shades from trees planted by our forefathers.

继往开来,开拓无前。

To inherit the past, to explore the future.

谋全局者不足以谋一域,不谋万世者不足以谋一时。

Those who do not consider the whole picture can hardly manage one aspect.Those who do not plan for the future can hardly seize the moment.

展望未来的最好途径是开辟未来。

he best way to predict future is to create it.

点击查看笔译资料,热点笔译专题,阅读更多相关文章!

点赞(0) 收藏

您可能还感兴趣的文章

评论(0)

电话

拨打下方电话联系我们

17710297580

微信

扫描下方二维码联系我们

微信公众号

微信小程序

顶部