EN84 2021-10-22 620次
红船精神
the pioneering spirit of the Red Boat which witnessed the birth of the CPC
苏区精神
the spirit of the Soviet areas
井冈山精神
the spirit of the first revolutionary base in the Jinggang Mountains
长征精神
the spirit of the Long March
古田会议精神
the spirit of the Gutian Meeting
遵义会议精神
the spirit of the Zunyi Meeting
西柏坡精神
the spirit of Xibaipo
抗战精神
the spirit of the resistance against Japanese aggression
抗大精神
the spirit of the Military and Political University of Resistance Against Japanese Aggression
太行精神
the spirit of the revolutionary base area in Taihang Mountains
延安精神
the spirit of Yan’an
沂蒙精神
the spirit of the Yimeng old revolutionary base area
吕梁精神
the spirit of persistence in the Lüliang Mountains
南泥湾精神
the spirit of Nanniwan farming for self-reliance
整风精神
the spirit of the Yan’an Rectification Movement
张思德精神
the spirit of Zhang Side
白求恩精神
the spirit of Norman Bethune
红岩精神
the spirit of the revolutionaries at the Red Crag
红旗渠精神
the spirit of building the Hongqi Canal
塞罕坝精神
the spirit of afforestation workers on Saihanba Highland
雷锋精神
the spirit of Lei Feng
焦裕禄精神
the spirit of Jiao Yulu
铁人精神
the spirit of the “Iron Man”
大庆精神
the spirit of the workers in the Daqing Oilfield
小岗精神
the spirit of reform in Xiaogang Village
西迁精神
the spirit of westward academic relocation
莫高精神
the spirit of the scholars at Mogao Grottoes
老西藏精神
the spirit of veterans in Tibetan reconstruction
青藏铁路精神
the spirit of the Qinghai-Tibet Railway builders
“两路”精神
the spirit of the builders of the two plateau highways
上海精神
the Shanghai Spirit
右玉精神
the spirit of Youyu people
丝路精神
the spirit of the Silk Road
特区精神
the spirit of the special economic zones
劳模精神
the spirit of model workers
工匠精神
the spirit of craftsmanship
钉钉子精神
the spirit of perseverance
企业家精神
the spirit of entrepreneurship
科学家精神
the spirit of Chinese scientists
改革创新精神
the spirit of reform and innovation
九八抗洪精神
the spirit of combating the flood of 1998
抗震救灾精神
the spirit of disaster relief
北京奥运精神
the spirit of the Beijing Olympics
载人航天精神
the spirit of the manned space program
抗击非典精神
the spirit of persistence in combating SARS
伟大抗疫精神
the spirit of combating COVID-19
“两弹一星”精神
the spirit of the national defense scientists
中美电影节、电视节历经二十载,为深化中美影视合作、促进两国人文交流搭建了有益平台。电影是光影的艺术、现实的镜子,也是文明交流互鉴的载体、人民相知相近的桥梁。作为世界前两大电影市场,中美影视合作卓有成效、前景广阔。两国完全可以取长补短、优势互补,共同呈现满足人民精神文化需求的好电影。
驻美使馆 2024-11-29 09:44:15
收藏资讯
很高兴以视频方式重回香江,2017至2021年我在外交部驻港公署工作,转眼将近4年了,十分想念在香港结识的朋友们。首先,我要向“香港中美论坛”成功召开表示祝贺,借此机会也向各位新老朋友致以诚挚问候。
驻美使馆 2024-11-29 09:33:03
收藏资讯
国务院新闻办公室于2024年9月24日(星期二)下午3时举行“推动高质量发展”系列主题新闻发布会,请人力资源和社会保障部副部长李忠,人力资源和社会保障部新闻发言人、政策研究司司长卢爱红,人力资源和社会保障部就业促进司负责人宋鑫出席介绍情况,并答记者问。
国新办&CGTN 2024-11-28 14:48:26
收藏资讯
On behalf of the Chinese government, I extend warm congratulations on the successful convening of the Symposium and a warm welcome to the representatives, experts, scholars, and media friends from various countries and international organizations.
外交部 2024-11-28 11:58:35
收藏资讯