CATTI-题库-真题-模拟-课程-直播

当前位置: 首页 > 英语笔译

双语:习近平给参加海峡青年论坛的台湾青年的回信

新华网 2022-07-13 190次

1128826015_16576305867501n.jpg

习近平给参加海峡青年论坛的台湾青年的回信

Xi Jinping’s Letter to Young People from Taiwan Attending the Straits Youth Forum

参加海峡青年论坛的台湾青年朋友们:

Dear young friends from Taiwan at the Straits Youth Forum,

你们好!来信收悉。得知你们因海峡青年论坛同大陆结缘,在大陆找到了实现梦想的舞台,亲历了祖国日新月异的发展变化,感受到了两岸同胞一家亲的热切感情,我很欣慰。

I have received your letter, and I am pleased to learn that through attending the forum, you have formed closer ties with the mainland where you have found the stage to realize your dreams and witnessed with your own eyes the rapid changes taking place in the motherland. I am also very glad to know that you have felt the deep attachment like family members between compatriots across the Taiwan Strait.

青年兴则国家兴,青年强则国家强。祖国和民族的前途寄托在青年人身上。我们将一如既往为两岸青年互学互鉴创造良好条件,为台湾青年在大陆学习、就业、创业、生活提供更多便利。希望你们多向台湾青年分享自己在大陆的经历和感悟,让更多台湾青年了解大陆,同大陆青年同心同行、携手打拼,锲而不舍、驰而不息,让青春在实现中华民族伟大复兴中国梦的伟大进程中绽放异彩。

A nation will prosper only when its young people thrive, and a country will be strong only when its young people have strength. The future of the motherland and the nation lies with the youth. We will, as always, create favorable conditions for young people across the Strait to learn from each other, and provide more convenience for young people from Taiwan to study, find jobs, start businesses and live in the mainland.

I hope you will share your experiences and insights about the mainland with your peers in Taiwan so that Taiwan youth will know more about the mainland, and join hands with young people in the mainland to strive with tenacity and make their life blossom in the great process of realizing the Chinese Dream of national rejuvenation.

习近平

Xi Jinping

2022年7月11日

July 11, 2022


点赞(0) 收藏

评论(0)

电话

拨打下方电话联系我们

17710297580

微信

扫描下方二维码联系我们

微信公众号

微信小程序

顶部