天之聪网校整理 2022-09-07 1219次
Prime Minister Liz Truss’s Statement
6 September 2022
Good afternoon,
I have just accepted Her Majesty The Queen’s kind invitation to form a new government.
Let me pay tribute to my predecessor.
Boris Johnson delivered Brexit, the Covid vaccine, and stood up to Russian aggression.
History will see him as a hugely consequential Prime Minister.
I’m honoured to take on this responsibility at a vital time for our country.
What makes the United Kingdom great is our fundamental belief in freedom, in enterprise, and in fair play.
Our people have shown grit, courage and determination time and time again.
We now face severe global headwinds caused by Russia’s appalling war in Ukraine and the aftermath of Covid.
Now is the time to tackle the issues that are holding Britain back.
We need to build roads, homes and broadband faster.
We need more investment and great jobs in every town and city across our country.
We need to reduce the burden on families and help people get on in life.
I know that we have what it takes to tackle those challenges.
Of course, it won’t be easy. But we can do it.
We will transform Britain into an aspiration nation…with high-paying jobs, safe streets and where everyone everywhere has the opportunities they deserve.
I will take action this day, and action every day, to make it happen.
United with our allies, we will stand up for freedom and democracy around the world – recognising that we can’t have security at home without having security abroad.
As Prime Minister, I will pursue three early priorities.
Firstly, I will get Britain working again.
I have a bold plan to grow the economy through tax cuts and reform.
I will cut taxes to reward hard work and boost business-led growth and investment.
I will drive reform in my mission to get the United Kingdom working, building, and growing.
We will get spades in the ground to make sure people are not facing unaffordable energy bills and we will also make sure that we are building hospitals, schools, roads, and broadband.
Secondly, I will deal hands-on with the energy crisis caused by Putin’s war.
I will take action this week to deal with energy bills and to secure our future energy supply.
Thirdly, I will make sure that people can get doctors’ appointments and the NHS services they need. We will put our health service on a firm footing.
By delivering on the economy, on energy, and on the NHS, we will put our nation on the path to long-term success.
We shouldn’t be daunted by the challenges we face.
As strong as the storm may be, I know that the British people are stronger.
Our country was built by people who get things done.
We have huge reserves of talent, of energy, and determination.
I am confident that, together, we can ride out the storm.
We can rebuild our economy.
And we can become the modern brilliant Britain that I know we can be.
This is our vital mission to ensure opportunity and prosperity for all people and future generations. I am determined to deliver.
Thank you.
2025年第九届亚洲冬季运动会将在黑龙江省哈尔滨市举办。在亚冬会倒计时100天前夕,我们非常高兴邀请到亚冬会组委会副主席、中国奥委会副主席周进强先生,亚冬会组委会副主席、黑龙江省人民政府副省长韩圣健先生,亚冬会组委会副主席兼秘书长、哈尔滨市人民政府市长王合生先生,亚冬会组委会副秘书长、哈尔滨市人民政府副市长张海华女士,请他们为大家介绍哈尔滨亚冬会筹办情况。
国新办&CGTN 2025-01-06 14:49:40
收藏资讯
Greetings to everybody! Time flies fast, and the new year will be with us shortly. I extend my best wishes to you all from Beijing.
CGTN 2024-12-31 21:46:41
收藏资讯
国务院新闻办公室于2024年12月26日(星期四)下午3时举行新闻发布会,请国务院第五次全国经济普查领导小组副组长、国家统计局局长康义,国务院第五次全国经济普查领导小组办公室主任、国家统计局副局长蔺涛,国家统计局普查中心主任何平,国家统计局国民经济综合统计司负责人王冠华介绍第五次全国经济普查结果有关情况,并答记者问。
国新办 2024-12-31 09:06:35
收藏资讯
大家下午好!很高兴参加第十五轮中美工商领袖和前高官对话。在中美建交45周年、美国大选落下帷幕之际,举办此次对话恰逢其时。在座各位朋友都是中美关系的积极参与者、贡献者,也是重要利益攸关方。感谢你们长期以来为中美关系发展所做积极贡献。
驻美使馆 2024-12-30 17:17:47
收藏资讯