天之聪教育 2012-06-19 未知 287次
口译网络课程上线,赶快注册试听吧! |
韩刚,毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传,也是著名的口译教学老师。
Tuesday, May 17, 2011
最高人民法院已就如何处理涉诉信访工作发布新措施,强调因民众对腐败和污染等连串问题的不满日益飙升,民众上访必须尽早解决。
涉诉信访即不满法院决定的上访,如法院裁决执行不力,或法院拒绝受理案件。不过,随着社会对政府不公的现象日益不满,法院还因此成为公众发泄不满的对象。
昨天《人民法院报》报道,一位未具名的高院官员表示,涉诉信访工作是法院工作的一个重要组成部分,也是法院发挥社会管理职能的一个重要方面,是法院维护社会稳定的重要渠道。
最高人民法院去年12月发布首项涉诉信访工作制度,规定省高级法院和最高人民法院可以对信访案件进行程序终结。
据报道,最高人民法院4月又发布四项制度,以建立涉诉信访工作的 "长效机制" 。
New procedures for handling of petitions issued
Supreme People's Court says new measures will help social stability as courts become a focus for growing levels of public anger
The Supreme People's Court has issued new measures for the handling of court-related petitions, stressing the need to resolve grievances at the earliest opportunity as social discontent grows over issues from corruption to pollution.
Strictly speaking, the petitions referred to are complaints about court actions - such as an unsatisfactory implementation of a judgment or a court's refusal to accept a case. But as social discontent grows, the courts have also become a target for public anger at what they see as unfair government decisions.
"Handling court-related petitions is an important element of a court's work, and is also an important aspect of the court's role in social management ... and an important route for courts to safeguard social stability," an unnamed supreme court official was quoted as saying in yesterday's People's Courts Daily.
The court issued the first guideline in December, setting down a procedure to cover the situation in which the provincial high courts and the Supreme People's Court can rule that a petitioner's complaint has been dealt with properly.
According to the report, the court issued four further guidelines in April, announcing four other procedures to build a "sustainable system".
2025年第九届亚洲冬季运动会将在黑龙江省哈尔滨市举办。在亚冬会倒计时100天前夕,我们非常高兴邀请到亚冬会组委会副主席、中国奥委会副主席周进强先生,亚冬会组委会副主席、黑龙江省人民政府副省长韩圣健先生,亚冬会组委会副主席兼秘书长、哈尔滨市人民政府市长王合生先生,亚冬会组委会副秘书长、哈尔滨市人民政府副市长张海华女士,请他们为大家介绍哈尔滨亚冬会筹办情况。
国新办&CGTN 2025-01-06 14:49:40
收藏资讯
Greetings to everybody! Time flies fast, and the new year will be with us shortly. I extend my best wishes to you all from Beijing.
CGTN 2024-12-31 21:46:41
收藏资讯
国务院新闻办公室于2024年12月26日(星期四)下午3时举行新闻发布会,请国务院第五次全国经济普查领导小组副组长、国家统计局局长康义,国务院第五次全国经济普查领导小组办公室主任、国家统计局副局长蔺涛,国家统计局普查中心主任何平,国家统计局国民经济综合统计司负责人王冠华介绍第五次全国经济普查结果有关情况,并答记者问。
国新办 2024-12-31 09:06:35
收藏资讯
大家下午好!很高兴参加第十五轮中美工商领袖和前高官对话。在中美建交45周年、美国大选落下帷幕之际,举办此次对话恰逢其时。在座各位朋友都是中美关系的积极参与者、贡献者,也是重要利益攸关方。感谢你们长期以来为中美关系发展所做积极贡献。
驻美使馆 2024-12-30 17:17:47
收藏资讯