天之聪教育 2012-07-05 未知 286次
听力、脑记、笔记训练材料,未注册用户都是没有办法使用的,可惜! |
韩刚老师中级面授班授课实录
韩刚:毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传;曾为国际大型会议担任同传逾百场,口译实战经验颇丰。 作为B2A口译系统教学法创始人,自2003年起潜心钻研口译培训,注重系统传授,教学踏实认真,方法科学得当,现已在北京翻译培训界独树一帜,是深得广大学员尊重和爱戴的口笔译资深权威讲师。
马茜老师初级面授班授课实录
马茜:北京外国语大学毕业,师从韩刚老师,一次性获得人事部二级口、笔译证书及教育部中级口译证书,现为天之聪教育口译讲师。
Thursday, May 26, 2011
经济合作与发展组织昨天警告,美国与日本必须提出削减预算赤字的计划,而中国需要控制通货膨胀。
经合组织昨天发布年度经济展望,其首席经济学家帕多安指出,许多国家都需要切实削减预算赤字,以稳定债务,尤其是美国和日本,但两国至今尚未提出可靠的中期计划,其它国家也需要具体说明将如何削减赤字。
全球经历了二战以来最严重的衰退后,近期已开始复苏,但帕多安的发言反映外界仍然深切关注发达国家的债务问题。
帕多安表示,全球复苏的步伐已趋稳定,但即便如此,美国和日本节节攀升的赤字、以及高企的能源价格,仍威胁着经济复苏。
经合组织维持对今年世界经济增长4.2%和2012年增长4.6%的预测,并将美国经济增长预期从去年十一月预测的2.2%调高至2.6%。
Spell out deficit plans, OECD warns US, Japan
The US and Japan must set out plans to cut their budget deficits, and China needed to bring inflation under control, the Organisation for Economic Co-operation and Development warned yesterday.
The budgetary efforts needed to "merely stabilise debt were substantial for many countries", OECD chief economist Pier Carlo Padoan wrote in the organisation's annual economic outlook published yesterday.
"The United States and Japan, for which such requirements are the largest, have yet to produce credible medium-term plans" and other countries needed to specify how they would achieve their goals, he added.
The remarks underline growing concern about debt sustainability in developed countries even as the global economy expands after its worst recession since the second world war. The OECD maintained its forecasts for the world economy to expand 4.2 per cent this year and 4.6 per cent in 2012, and raised its expectations for US growth to 2.6 per cent this year from 2.2 per cent predicted in November.
韩刚口译入门学习法DVD
原价:398元
现价:350元
赠送:13小时口译笔记速记课程+50元沪江网学习卡
内容简介:
1、口译笔记符号独家揭秘,为你的口译学习夯实基础,为您的快速提高铺平道路。
2、轻松过级形象生动的讲解,为您免去高昂的培训费用,体验货真价实的培训效果。
3、初步了解口译基本知识和翻译技巧。
去年3月,习近平主席再次当选中国国家主席后,首次出访选择了俄罗斯。今年,您再次当选俄罗斯总统后,选择中国作为首次出访目的地。我们注意到,这十多年来,习近平主席与您在双边和多边场合会晤超过40次。今年是中俄建交75周年。请问您如何评价与习近平主席的交往?您对此次访华有何期待?对中俄关系发展的前景有何展望?
新华网 2024-05-17 10:01:28
收藏资讯
China and Russia have agreed to deepen their Comprehensive Strategic Partnership of Coordination for the New Era as the two countries mark 75 years of diplomatic ties.Chinese President Xi Jinping and Russian President Vladimir Putin signed and released th
CRI 2024-05-17 09:27:22
收藏资讯
女士们、先生们,下午好!欢迎出席国务院新闻办新闻发布会。今天,我们进行一季度例行经济数据发布,邀请到财政部副部长王东伟先生,请他为大家介绍2024年一季度财政收支情况,并回答大家关心的问题。出席今天发布会的还有:财政部国库司司长李先忠先生,预算司司长王建凡先生。
国新办&CGTN 2024-05-16 17:12:16
收藏资讯
The Russian president has said Russia and China are promoting the prosperity of both nations by expanding equal and mutually beneficial cooperation in economic and cultural fields.Vladimir Putin was speaking in a written interview on the eve of his two-da
CRI 2024-05-16 09:26:51
收藏资讯