天之聪教育
2015-02-27
CATTI
681次
|
编辑点评:2014年上半年翻译资格考试时间为5月24、25日。报名方法:登录当地人事考试网或全国翻译专业资格(水平)考试网查看报名信息。考试内容:笔译包括笔译综合能力和笔译实务,口译包括口译综合能力和口译实务。 |
2014年上半年翻译资格考试时间为5月24、25日。报名方法:登录当地人事考试网或全国翻译专业资格(水平)考试网查看报名信息。考试内容:笔译包括笔译综合能力和笔译实务,口译包括口译综合能力和口译实务。
|
各省市翻译资格考试准考证打印时间汇总 |
|||
| 省份 |
准考证打印时间 |
||
| 北 京 |
打印时间:5月20日至5月24日 |
||
| 上 海 |
打印时间:5月15日10:00至5月21日16:00 |
||
| 浙 江 |
打印时间:5月22日至24日 |
||
| 福 建 |
打印时间:5月10日起 |
||
| 山 东 |
打印时间:5月20日9:00至24日16:00 |
||
| 湖 北 |
打印时间:5月19日9:00至5月25日16:00 |
||
| 山 西 |
打印时间:5月16日9:00至5月21日16:00 |
||
| 安 徽 |
打印时间:5月20日下午4时起 |
||
| 江 苏 |
打印时间:5月8日至5月21日 |
||
| 江 西 |
打印时间:5月7日至5月21日 |
||
| 吉 林 |
打印时间:考前一周内 |
||
| 湖 南 |
打印时间:5月14日9:00至5月20日17:00 |
||
| 重 庆 |
打印时间:5月7日至5月21日 |
||
| 宁 夏 |
打印时间:5月12日至5月21日 |
||
| 河 南 |
打印时间:5月15日至5月21日 |
||
| 黑龙江 |
打印时间:5月14日至5月20日 |
||
| 云 南 |
打印时间:考试前五天 |
||
| 天 津 |
打印时间:5月21日00:00至5月23日24:00 打印网址:全国专业技术人员资格考试平台 |
||
| 广 东 |
打印时间:5月19日至5月23日 |
||
| 陕 西 |
打印时间:5月7日至5月21日 |
||
| 河 北 |
打印时间:5月7日至5月21日 |
||
| 广 西 |
打印时间:5月7日至5月21日 |
||
| 四 川 |
打印时间:5月15日至5月21日 |
||
| 贵 州 |
打印时间:5月7日至5月21日 |
||
| 海 南 |
打印时间:5月15日至5月21日 打印网站:海南省人力资源开发局 |
||
| 甘 肃 |
打印时间:5月15日至5月21日 |
||
| 新 疆 |
打印时间:考前一周 打印网址:全国专业技术人员资格考试平台 |
||
| 辽 宁 |
打印时间:5月7日至5月21日 |
||
| 青 海 |
打印时间:考试前四天 |
||
| 内蒙古 |
打印时间:考前一周 |
||
点赞(0)
收藏
It is my great pleasure to join you, friends both old and new, here in Dalian for the Annual Meeting of the New Champions 2026. On behalf of the Chinese government, I wish to extend warm congratulations on the opening of the meeting and express heartfelt
新华网 2026-06-26 09:13:40
收藏资讯
It gives me great delight tobe here with friends old and new. First, I would like to pay tribute to Raj for his exemplary leadership of USCBC, and wish Ryan every success in this new important role.
驻美使馆 2026-06-24 11:48:37
收藏资讯
今天,中国国务院新闻办公室发布《构建更加公正合理的全球治理体系:中国的理念、倡议与行动》白皮书,同时举行新闻发布会,介绍和解读白皮书的主要内容。
国新办 2026-06-18 12:57:10
收藏资讯
Global governance is a common endeavor that bears on the wellbeing of all humanity, and building a just and equitable global governance system is a shared vision long pursued by people from across the world.
国新办 2026-06-18 12:52:10
收藏资讯