新华网 2021-11-17 1084次
Remarks by President Biden and President Xi of the People’s Republic of China Before Virtual Meeting
November 15, 2021
President Biden: Good to see you, Mr. President. Next time, I hope we get to do it face to face like we used to when we traveled through China.
We’ve spent an awful lot – a lot of time talking to one another, and I hope we can have a conver- – candid conversation tonight as well.
Maybe I should start more formally, although you and I have never been that formal with one another.
Good evening to everyone here in the United States, and good morning to you, Mr. President, in Beijing. I’m happy we had found time to meet, and I look forward to a candid and forthright discussion like all the discussions we’ve had thus far.
As I’ve said before, it seems to me our responsibility as leaders of China and the United States is to ensure that the competition between our countries does not veer into conflict, whether intended or unintended. Just simple, straightforward competition.
It seems to me we need to establish some commonsense guardrails, to be clear and honest where we disagree, and work together where our interests intersect, especially on vital global issues like climate change.
None of this is a favor to either of our countries – what we do for one another – but it’s just responsible world leadership. And you’re a major world leader, and so is the United States.
How our bilateral relationship evolves, seems to me, will have a profound impact not only on our countries but, quite frankly, the rest of the world.
We have a responsibility to the world, as well as to our people. It’s why we believe – and you and I have talked about this – all countries have to play by the same rules of the road, why the United States is always going to stand up for our interests and values and those of our allies and partners.
If past is prologue, I am sure that today we’ll be discussing those areas where we have concerns – from human rights, to economics, to ensuring a free and open Indo-Pacific.
And I think it’s very important, as I’ve told other world leaders when they ask about our relationship, is that we have always communicated with one another – with one another very honestly and candidly. And it’s – we never walk away wondering what the other man is thinking.
And I think that’s an important ingredient for this relationship: to be open and candid, in terms of our relationship.
And I think it’s important we communicate honestly and directly to one another about our priorities and our intentions.
I look forward to getting down to business and – on the extensive and substantive of agenda we have ahead of us. And I thank you very much.
And thank you for your congratulatory call when I won the election. It was very gracious of you.
Thank you. Thank you, thank you, thank you.
President Xi: Good to see you, Mr. President, and your colleagues.
It’s the first time for us to meet virtually. Although it’s not as good as a face-to-face meeting, I’m very happy to see my old friend.
President Biden: Thank you.
President Xi: Right now, both China and the United States are at critical stages of development, and humanity lives in a global village, and we face multiple challenges together.
As the world’s two largest economies and permanent members of the U.N. Security Council, China and the United States need to increase communication and cooperation.
We should each run our domestic affairs well and, at the same time, shoulder our share of international responsibilities and work together to advance the noble cause of world peace and development.
This is the shared desire of the people of our two countries and around the world, and the joint mission of Chinese and American leaders.
A sound and steady China-U.S. relationship is required for advancing our two countries’ respective development and for safeguarding a peaceful and stable international environment, including finding effective responses to global challenges such as climate change, which you referenced, and the COVID pandemic.
China and the United States should respect each other, coexist in peace, and pursue win-win cooperation.
I stand ready to work with you, Mr. President, to build consensus, take active steps, and move China-U.S. relations forward in a positive direction. Doing so would advance the interests of our two peoples and meet the expectation of the international community.
I now look forward to a wide-ranging and a comprehensive discussion with you, Mr. President, on overarching issues.
Thank you.
President Biden: Thank you.
3月7日,十四届全国人大二次会议在北京梅地亚中心新闻发布厅举行记者会。中共中央政治局委员、外交部长王毅就中国外交政策和对外关系相关问题回答中外记者提问。
新华网&CGTN 2024-03-07 15:18:50
收藏资讯
根据会议议程,国务院总理李强代表国务院向大会作政府工作报告。报告共分三个部分:一、2023年工作回顾;二、2024年经济社会发展总体要求和政策取向;三、2024年政府工作任务。
新华网&CGTN 2024-03-05 20:56:56
收藏资讯
2023年是全面贯彻落实中共二十大精神的开局之年。以习近平同志为核心的中共中央团结带领全党全国各族人民,坚持稳中求进工作总基调,接续奋斗、砥砺前行,坚决克服内外困难,全面深化改革开放,新冠疫情防控平稳转段,高质量发展扎实推进,科技创新实现新突破,安全发展基础巩固夯实,民生保障有力有效,经济社会发展主要预期目标圆满完成,社会大局保持稳定,全面建设社会主义现代化国家迈出坚实步伐,极大增强了全国各族人民信心和底气。
新华网&CGTN 2024-03-05 18:18:43
收藏资讯
女士们、先生们,各位媒体朋友们,下午好!现在举行全国政协十四届二次会议新闻发布会。我们今天的发言人是全国政协十四届二次会议副秘书长兼新闻发言人刘结一先生。我是全国政协十四届二次会议副秘书长邹加怡,今天的新闻发布会由我来主持。坐在左边的这位是全国政协办公厅新闻局局长周北川先生,他会协助我点请记者朋友提问。下面,先请刘结一先生介绍全国政协十四届二次会议的总体安排,之后请媒体朋友们提问。
新华网&CGTN 2024-03-05 18:05:30
收藏资讯