天之聪教育
2019-09-04
CATTI
1741次

2015年下半年翻译专业资格(水平)考试口译考试(北京地区)
一、网上报名时间:2015年8月18日至31日
二、打印准考证时间:2015年11月3日至6日
三、考试时间:2015年11月7日
报名网址:全国专业技术人员资格考试报名服务平台(网址:zg.cpta.com.cn/examfront)
2015年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试(北京地区)
一、网上报名时间:2015年8月18日至31日
二、打印准考证时间:2015年11月3日至7日
三、考试时间:2015年11月8日
报名网址:全国专业技术人员资格考试报名服务平台(网址:zg.cpta.com.cn/examfront)
温馨提示:
考试报名通过全国专业技术人员资格考试报名服务平台(网址:zg.cpta.com.cn/examfront,简称“网报平台”,下同)进行。报考人员在注册上传照片前,必须先下载证件照片审核工具,预先使用该软件进行照片审核处理,只有通过审核处理后新生成的报名照片才能被网报平台识别。该软件可通过中国人事考试网首页(网址:www.cpta.com.cn)或网报平台下载。
考试采用全程网上报名的方式,请报考人员参照各级别报名条件,自行确定是否达到报考要求。报考人员须于规定时间登录网报平台,按照系统的要求注册、上传照片、填写并提交报考信息、网上缴纳报考费用,确认报考费用缴纳成功后,方完成全部报名手续。
点赞(0)
收藏
It gives me great delight tobe here with friends old and new. First, I would like to pay tribute to Raj for his exemplary leadership of USCBC, and wish Ryan every success in this new important role.
驻美使馆 2026-06-24 11:48:37
收藏资讯
今天,中国国务院新闻办公室发布《构建更加公正合理的全球治理体系:中国的理念、倡议与行动》白皮书,同时举行新闻发布会,介绍和解读白皮书的主要内容。
国新办 2026-06-18 12:57:10
收藏资讯
Global governance is a common endeavor that bears on the wellbeing of all humanity, and building a just and equitable global governance system is a shared vision long pursued by people from across the world.
国新办 2026-06-18 12:52:10
收藏资讯
文明多样性是世界的底色。3年前,习近平主席郑重提出全球文明倡议,为不同文明和合共生指明方向。设立“文明对话国际日”就是落实这一倡议的重要举措,受到国际社会的广泛欢迎。去年,中国同联合国等国际组织在世界各地举办盛大主题活动,庆祝首个国际日,各界踊跃参与,充分反映出文明对话是民心所向、大势所趋。
外交部 2026-06-15 13:42:42
收藏资讯