天之聪教育 2014-03-27 网络 211次
Russia has dismissed as "counterproductive" a move by world powers to cut Moscow out of the Group of Eight industrialized nations over its actions in Ukraine.
俄罗斯说,七国集团经济会议决定取消俄罗斯的八国集团资格只能起到反作用。
The spokesman for Russian President Vladimir Putin ((Dmitry Peskov)) made the comment one day after the seven other G8 nations agreed to hold their own Group of Seven summit in June instead of attending the previously-planned G8 meeting in Russia.
美国总统奥巴马和七国集团其他国家的领导人星期一决定在6月份举行自己的七国集团峰会,而不是出席原计划在俄罗斯举行的八国会议。
In a joint statement issued on the sidelines of a nuclear security summit in The Hague, Netherlands, the leaders of the U.S., Britain, Canada, France, Germany, Italy and Japan said they were suspending their participation with Russia in the G8, until Moscow "changes course." Western powers have been moving to isolate Russia over its annexation of the Crimean peninsula from Ukraine.
俄罗斯总统普京的发言人星期二就此发表评论。美国、英国、法国、德国、意大利、加拿大和日本的领导人在海牙举行的核安全峰会期间召开了会议,讨论俄罗斯吞并克里米亚半岛的问题。上述国家的领导人在会后发布的联合声明中表示,在莫斯科“改弦易辙”之前,暂停其八国集团成员资格。
Russian news agencies quote the Kremlin spokesman as saying Russia is ready for and interested in continuing contacts with its fellow G8 countries. But Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said Monday it would be "no great tragedy" if Russia were dropped from the coalition.
俄罗斯媒体援引克里姆林宫发言人的话说,俄罗斯随时准备而且有兴趣继续与八国集团成员进行接触,但是俄罗斯外长拉夫罗夫星期一说,如果俄罗斯被除名,也不是什么“了不起的悲剧”。
点击查看笔译资料,热点笔译专题,阅读更多相关文章!
It gives me great pleasure to attend the World Leaders Climate Action Summit as the special representative of Chinese President Xi Jinping. First of all, I am honored to convey President Xi Jinping’s best wishes to Azerbaijan for hosting this Summit.
新华网 2024-11-21 15:55:08
收藏资讯
Early summer in the Southern Hemisphere is a season brimming with vitality and hope. At the invitation of President Dina Boluarte, I will soon pay a state visit to the Republic of Peru and attend the 31st APEC Economic Leaders’ Meeting.
新华网 2024-11-21 15:51:09
收藏资讯
Although China and Latin America are thousands of miles apart, we have carried forward our exchanges in spite of the vast Pacific Ocean. As early as in the second half of the 16th century, the China Ships, laden with silk and porcelain, reached the far co
新华网 2024-11-21 15:46:50
收藏资讯
当地时间11月17日,在赴里约热内卢出席二十国集团领导人第十九次峰会并对巴西进行国事访问之际,国家主席习近平在巴西《圣保罗页报》发表题为《万里交好共命运 携手扬帆正当时》的署名文章。
新华网 2024-11-21 15:40:29
收藏资讯