沪江网
2013-09-16
沪江网
647次

2013年秋季上海中高级口译考试于今日9月15日开考,天之聪网校在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年9月高级口译听力真题完整版。
Part A: Spot Dictation
Was it envisioned for the euro to eventually become such a strong currency that it could compete with the dollar on a global level? Or was that a dream then and is it still a dream now?
I think it was an attainable dream, and it is becoming actually, in some ways, less attainable right now.
You may ask why?
Well, the dream to give credit where credit is due was not only advocated by some European officials but by some American economists, including our Institute's director, Fred Bergsten, who was way out in the front with that. Richard Portes, who teaches at London Business School, also was way out in front with that. And they were very much against the tide of people like Martin Feldstein and others in London and the United States who were very skeptical towards the euro.
At face value, the euro area is the same size in GDP as the United States, roughly speaking. The euro area does have very large and deep financial markets, although the more you look in detail, there are still some things there that differentiate it from the United States. And the euro area has delivered price stability. They have a very low rate of inflation pretty consistently. So you put those three things together, on paper it looks like the euro should be at least a very clear second to the dollar in investor's portfolios, in government reserve holdings, in how much you invoice trade like oil or planes or things like that.
But what our research finds in this book -- in particular in good chapters by Kristin Forbes and Linda Goldberg -- is the fact that if you look under the hood a bit, there is a huge shortfall between what you would expect just based on size and how much the euro is used. So there's an awful lot of trade that's still invoiced in dollars, not in euros, even between countries that are not dollar countries. There are huge amounts of financial flows that come to the United States, and the depth of European assets and financial flows is not commensurate with the size.
【解析】
本文节选自Growing Pains for the Euro。在段落一开始,作者就抛出了一个问题:欧元最终成为一种能与美元相抗衡的国际货币是不是一场梦?并指出这个期望相比曾经,正变的越来越难以实现。
文中指出,虽然欧元的确有广大的经济市场,而且通货膨胀的概率也较小,但是通过研究发现,如果一旦深探,就会看到期望值与欧元的实际使用率之间存在着巨大差额,以致在一些非美元使用区中,流通的货币仍然为美元。
本文的题材虽然为考生比较惧怕的经济类,但是如果能够听懂首段作者的提问,以及之后作者的态度I think it was an attainable dream, and it is becoming actually, in some ways, less attainable right now,就不难马上领悟全文的主旨。
考生平时要多多关注常考的经济类文章,有了平时的积累,才能在考场上发挥自如。
上海中级口译通关课程>>
上海高级口译通关课程>>
点赞(0)
收藏
2026年5月21日,中国驻英国大使郑泽光应邀出席英中贸协举办的“中国莎士比亚晚宴” 暨中英商业奖颁奖仪式并致辞。英中贸协主席吴思田、名誉主席詹诚信分别致辞,英国政府、工商、文化、教育、媒体代表约280人出席。郑泽光大使致辞全文如下:
驻英使馆 2026-05-26 10:30:57
收藏资讯
很高兴同大家在蓝厅相聚。今天是一个庄重的日子,我们在此举行一场友谊的盛会,表彰八位为促进中外友好作出重要贡献的驻华使节,授予他们首届“杰出外交使者奖章”。首先我谨代表中国外交部,向获奖使节致以热烈祝贺,表达崇高敬意!
外交部 2026-05-21 11:09:10
收藏资讯
Ladies and gentlemen, good morning. Welcome to this press conference held by the State Council Information Office (SCIO). This is a regular briefing on China's economic data.
国新办&中国网 2026-05-20 16:14:41
收藏资讯
It is a great pleasure to join you at the 2026 China–California Business Forum. California has long been a frontier in American history. It is also at the frontier of subnational cooperation between China and the United States.
驻美使馆 2026-05-19 14:40:34
收藏资讯