CATTI-题库-真题-模拟-课程-直播

当前位置: 首页 > 英语口译

CNN:美国塔利班交换战俘的是是非非

天之聪教育 2014-06-09 CNN 370次



It's great to have you watching CNN STUDENT NEWS. This is our second to last show of the school year. I'm Carl Azuz. And I'm glad to bring it to you.

欢迎收看CNN学生新闻。这是我们这个学年倒数第二次的节目。我是卡尔·阿祖兹。很高兴再次看到你。

We've covered a lot of back and forth this week surrounding a controversial prisoner exchange.

本周我们已经为你报道了很多关于富有争议的囚犯交换。

In order to bring home Army Sergeant Bowe Bergdahl, the last American captive from the wars in Iraq and Afghanistan,

为了让伊阿战争中美国最后的战俘陆军中士鲍威·伯达尔平安返回祖国,

the Obama administration okayed the release of five high ranking members of the Taliban. Afghanistan's former rulers who have ties to terrorists.

奥巴马政府同意释放5名塔利班高级成员。而这些阿富汗的前统治者们曾涉嫌参与恐怖主义活动。

A new video from the Taliban shows the moments when Sergeant Bergdahl was released.

而塔利班公布的这段新视频显示了伯达尔被释放的时刻。

He's taken from a truck, walked over to U.S. Special Forces who were seeing shaking hands with Taliban members, and put aboard a Black Hawk helicopter.

他被从一辆卡车上带下,走到与塔利班成员握手的美国特种部队身旁,最后搭乘黑鹰直升机离开。

A U.S. senator says this video will likely be used as propaganda by the Taliban.

一位美国参议员表示这段视频可能会被塔利班用作宣传。

That group has called this exchange a big victory. The Obama administration, which has been criticized by Democrats and Republicans over the exchange says it needed to act fast,

这个组织称这次囚犯交换是一次巨大的胜利。奥巴马政府被民主党和共和党指责行动不迅速果断,

because Bergdahl's health was in jeopardy. As debate over that continues, Randi Kaye looks into the history of prisoner exchanges.

因为伯达尔的健康处于危险之中。这场争论仍在继续,我们的记者兰迪·凯马上为你带来囚犯交换的历史。

Prisoner swaps in America are as old as the country itself.

美国的囚犯交换历史就和这个国家一样古老。

Think back to the American Revolutionary War when President George Washington exchanged enemy prisoners for Americans.

美国革命战争时期乔治·华盛顿总统就用敌人囚犯交换美国人民。

This letter from the National Archives written by Washington himself lays out the terms of one such exchange.

这封华盛顿美国国家档案馆保存的华盛顿亲笔所写信件就展示了这样的交易条款。

President Madison swapped prisoners, too, during the war of 1812, trading the enemy for American military personnel.

麦迪逊总统也交换囚犯,在1812年战争期间,他用敌人交换美国军事人员。

Abraham Lincoln also traded enemy fighters for American soldiers.

亚伯拉罕·林肯也为了美国士兵同敌人进行交换。

Fast forward to 1962 when Francis Gary Powers, an American U2 pilot was released by Russia in exchange for a convicted Soviet spy named Rudolph Abel.

到了1962年, 俄罗斯释放了美国U2飞行员鲍尔斯以换取一名叫做鲁道夫·亚伯被定罪的苏联间谍。

Powers plane was downed in 1960 during a reconnaissance flight over Moscow.

鲍尔斯的飞机于在1960年在莫斯科上空侦察飞行时被击落。

The two were exchanged in the middle of a bridge between East Germany and West Germany.

两人的交换是在东德和西德之间的一座桥梁上进行。

Powers family was informed just five minutes before the White House announced it.

鲍尔斯的家庭在白宫宣布前5分钟就收到了消息。

In March, 1991 at the end of the First Gulf war, Iraq accepted the terms of cease-fire.

1991年3月第一次海湾战争结束时,伊拉克接受了停火协议。

That led to an exchange of POWs including 35 Americans, which were freed in center Riyadh.

交换战俘包括35名美国人,他们在利雅得中心被释放。

As many as 20 prisoners from allied forces were handed over, too.

盟军方面则有多达20名囚犯被移交。

Everyone on is a hero. They look happy to be home, happy to be in freedom.

每个人都是英雄。他们对回家感到感谢,对自由感到高兴。

But what about an ongoing conflict, when the U.S. soldier is being held by a designated terrorist organization?

但持续不断的冲突造成美国士兵被认定的恐怖组织俘虏怎么办?

On that score, there does not seem to be any precedent. Randi Kaye, CNN, New York.

在这一点上,似乎没有任何先例。CNN新闻,兰迪·凯,从纽约为您发回的报道。

点击查看口译脑记资料,热点专题,阅读更多相关文章!

点赞(0) 收藏

您可能还感兴趣的文章

评论(0)

电话

拨打下方电话联系我们

17710297580

微信

扫描下方二维码联系我们

微信公众号

微信小程序

顶部