天之聪教育 2012-06-19 未知 342次
听力、脑记、笔记训练材料,未注册用户都是没有办法使用的,可惜! |
韩刚老师中级面授班授课实录
韩刚:毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传;曾为国际大型会议担任同传逾百场,口译实战经验颇丰。 作为B2A口译系统教学法创始人,自2003年起潜心钻研口译培训,注重系统传授,教学踏实认真,方法科学得当,现已在北京翻译培训界独树一帜,是深得广大学员尊重和爱戴的口笔译资深权威讲师。
马茜老师初级面授班授课实录
马茜:北京外国语大学毕业,师从韩刚老师,一次性获得人事部二级口、笔译证书及教育部中级口译证书,现为天之聪教育口译讲师。
We're also grateful for the Americans who are taking time out of their holiday to serve in soup kitchens and shelters, making sure their neighbors have a hot meal and a place to stay. This sense of mutual responsibility -- the idea that I'm my brother's keeper; that I'm my sister's keeper -- has always been part of what makes our country sepcial. And it's one of the reasons the Thankgiving tradition has endured.
The very first Thanksgiving was a celebration of community during a time of great hardship, and we've followed that example ever since. Even when the fate of our union was far from certain -- during a Civil War, two World Wars, a Great Depression -- Americans drew strength from each other. They had faith that tomorrow would be better than today. We're grateful that they did. As we gather around the table, we pause to remember the pilgrims, pioneers and patriots who helped make this country what it is.They faced impossible odds, and yet somehow, they persevered. Today, it's our turn.
I know that for many of you, this Thanksgiving is more difficult than most. But no matter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own destiny. The problem was face didn't develop overnight, and we won't solve them overnight. But we will solve them. All it takes is for each of us to do our part. With all the partisanship and gridlock here in Washington, it's easy to wonder if such unity is really possible. But think about what's happening at this very moment: Americans from all walks of life and coming together as one people, grateful for the blessings of family, community, and country.
If we keep that spirit alive, if we support each other and look out for each other and remember that we're all in this together, then I know that we, too, will overcome the challenges of our time. So today, I'm thankful to serve as your President and Commander-in-Chief. I'm thankful that my daughters get to grow up in this great country of ours. And I'm thankful for the chance to do my part, as together, we make tomorrow better than today. Thanks, and have a wonderful Thanksgiving.
韩刚口译入门学习法DVD
原价:398元
现价:350元
赠送:13小时口译笔记速记课程+50元沪江网学习卡
内容简介:
1、口译笔记符号独家揭秘,为你的口译学习夯实基础,为您的快速提高铺平道路。
2、轻松过级形象生动的讲解,为您免去高昂的培训费用,体验货真价实的培训效果。
3、初步了解口译基本知识和翻译技巧。
去年3月,习近平主席再次当选中国国家主席后,首次出访选择了俄罗斯。今年,您再次当选俄罗斯总统后,选择中国作为首次出访目的地。我们注意到,这十多年来,习近平主席与您在双边和多边场合会晤超过40次。今年是中俄建交75周年。请问您如何评价与习近平主席的交往?您对此次访华有何期待?对中俄关系发展的前景有何展望?
新华网 2024-05-17 10:01:28
收藏资讯
China and Russia have agreed to deepen their Comprehensive Strategic Partnership of Coordination for the New Era as the two countries mark 75 years of diplomatic ties.Chinese President Xi Jinping and Russian President Vladimir Putin signed and released th
CRI 2024-05-17 09:27:22
收藏资讯
女士们、先生们,下午好!欢迎出席国务院新闻办新闻发布会。今天,我们进行一季度例行经济数据发布,邀请到财政部副部长王东伟先生,请他为大家介绍2024年一季度财政收支情况,并回答大家关心的问题。出席今天发布会的还有:财政部国库司司长李先忠先生,预算司司长王建凡先生。
国新办&CGTN 2024-05-16 17:12:16
收藏资讯
The Russian president has said Russia and China are promoting the prosperity of both nations by expanding equal and mutually beneficial cooperation in economic and cultural fields.Vladimir Putin was speaking in a written interview on the eve of his two-da
CRI 2024-05-16 09:26:51
收藏资讯