CATTI-题库-真题-模拟-课程-直播

当前位置: 首页 > 英语口译

外籍人士来华接受干细胞治疗

天之聪教育 2012-06-19 未知 284次

 

 听力、脑记、笔记训练材料,未注册用户都是没有办法使用的,可惜!

韩刚老师中级面授班授课实录

 

韩刚:毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传;曾为国际大型会议担任同传逾百场,口译实战经验颇丰。 作为B2A口译系统教学法创始人,自2003年起潜心钻研口译培训,注重系统传授,教学踏实认真,方法科学得当,现已在北京翻译培训界独树一帜,是深得广大学员尊重和爱戴的口笔译资深权威讲师。

 

马茜老师初级面授班授课实录

 

马茜:北京外国语大学毕业,师从韩刚老师,一次性获得人事部二级口、笔译证书及教育部中级口译证书,现为天之聪教育口译讲师。


外籍人士来华接受干细胞治疗

    Tuesday, May 17, 2011

    一名新加坡籍医生患有肌萎缩性侧索硬化(ALS)。这是种无法治愈的神经系统变性疾病。他冒着呼吸系统受影响的危险,尝试了延缓肌肉萎缩的最好药物,但结果发现他对这种药物过敏,唯一的生存希望是接受干细胞治疗。

    近年有许多外籍人士赴内地接受干细胞治疗,61岁的全科医生先生(音译)是其中之一。这种治疗未经检验和证实,但由于内地监管松散,相比美国及其它西方国家,患者可以轻易得到治疗。

    潘先生被诊断出患有ALS七个月后,三月份支付了相当于155,420港元的治疗费,在广州接受长达一个月的治疗,期间在广东省中医院接受了六次间充质干细胞注射。这种成人干细胞取自脐带血。

    这种治疗未经临床试验,但这家医院的网站声称,其革命性的干细胞疗法,可以治愈以往无法医治的ALS、脑瘫、自闭症、帕金逊症、脊髓损伤、视神经紊乱和糖尿病引起的足部溃烂。

    但加州史丹福大学的Marius Wernig表示,没有任何知名医学周刊发表过可信的证据,证明间充质干细胞能够治疗这类疾病。

 

Medicine's wild east

It's a stem-cell therapy untested and unproven for many 'incurable diseases, but in the mainland's little-regulated system, hospitals are cashing in on the last-chance hopes of the desperate and the dying

The Singaporean doctor has ALS, the incurable degenerative disease of the nervous system. He tried the drug with the best chance of slowing the weakening of his muscles, the compromising of his respiratory system, the steady onset of death. But he is allergic. He figured he had only one hope left.

Dr Poon Lee Kwee, 61, joined the droves of foreigners now flocking to mainland hospitals for stem-cell treatments — therapies that are untested and unproven, but in the mainland's little-regulated climate, are offered far more freely than in the US and other Western countries.

Seven months after being diagnosed with amyotrophic lateral sclerosis (ALS), the general practitioner paid the equivalent of HK$155,420 for a month-long therapy in Guangzhou in March. Poon received six injections of mesenchymal stem cells (MSCs), a kind of adult stem cell from umbilical-cord blood at Guangdong Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine.

The treatment has undergone no clinical trials, yet the hospital's website claims that a wide range of conditions considered incurable by other means are now treatable with its revolutionary stem-cell therapy — from the fatal ALS, cerebral palsy, autism, Parkinson's disease, spinal-cord injuries, and optic-nerve disorder to foot ulcers caused by diabetes.

But there is no convincing evidence published in any reputable journal to support MSCs as a treatment for diseases like these, said Marius Wernig of Stanford University in California.

韩刚口译入门学习法DVD  

       原价:398元   
       现价:350元
      
赠送:13小时口译笔记速记课程+50元沪江网学习卡

内容简介:
1、口译笔记符号独家揭秘,为你的口译学习夯实基础,为您的快速提高铺平道路。
2、轻松过级形象生动的讲解,为您免去高昂的培训费用,体验货真价实的培训效果。
3、初步了解口译基本知识和翻译技巧。

   点击查看产品详情>>

点赞(0) 收藏

您可能还感兴趣的文章

评论(0)

电话

拨打下方电话联系我们

17710297580

微信

扫描下方二维码联系我们

微信公众号

微信小程序

顶部