CATTI-题库-真题-模拟-课程-直播

当前位置: 首页 > 英语口译

青岛爆炸事故死亡人数增至52人 河北天然气主管道破裂

天之聪教育 2013-11-28 CRI 370次


The death toll from Friday's oil pipeline blasts in east China's Shandong Province rose to 52 on Sunday after four bodies were found at the scene.

周五,中国东部山东省发生输油管道爆炸事故,周日在事故现场又发现了四具尸体,目前事故的死亡人数已上升至52人。

11 others are still missing in the deadly accident.

另有11人在这起致命事故中失踪。

Rescue efforts continued Sunday despite rainy weather.

尽管周日下起了雨,但是救援工作还在继续。

The complicated situation and the remains of flammable gas at certain sections in the explosion area hindered the debris-clearing progress.

复杂的局面和爆炸地某些地区存在的可燃性气体阻碍了废墟的清理工作。

Sinopec's board chairman, Fu Chengyu, has apologized for the accident.

中石化董事长傅成玉已就爆炸事故进行了道歉。

He's vowed all-out efforts to handle the rescue, relief and aftermath

他承诺将全力以赴不惜一切代价做好抢险救灾和善后工作,

and to cooperate with the investigation team of the State Council to find the cause of the accident.

配合国务院事故调查组查出事故原因。

A ruptured natural gas pipeline in the north China city of Xingtai

中国北部城市邢台发生天然气管道破裂事故,

has been repaired as of Sunday afternoon with no casualties reported, according to local authorities.

据当地政府表示,周日下午已对管道进行了抢修,并没有造成人员伤亡。

Natural gas supply was cut after the major pipeline, about one meter in diameter, was damaged in the early hours of Sunday,

周日清晨,邢台市直径约1米的天然气主输送管道被挖断,切断了天然气供应,

seriously affecting household heating and cooking downstream in the city.

严重影响了该市下游地区的家庭供暖及日常烹饪。

Rescuers say gas supply will be gradually restored in the evening to ensure cooking and heating for local residents.

救援人员表示,天然气供应在晚间会逐渐恢复,以保证当地居民的烹饪及供暖。

The natural gas transmission trunk was damaged where construction workers were carrying out a digging operation.

施工人员在进行挖掘工作时不慎挖断了天然气输送管道。

No blasts or casualties were reported following the accident.

这起事故并没有引发爆炸,也没有造成人员伤亡。

 
点赞(0) 收藏

评论(0)

电话

拨打下方电话联系我们

17710297580

微信

扫描下方二维码联系我们

微信公众号

微信小程序

顶部