When rainfall is measured in feet,not inches, we are witnessing the climate change bearing down on us. Catastrophic destruction tied to the Atlantic hurricane season, monsoon rains in Mumbai.
天之聪网校整理 2023-11-06
收藏资讯
青藏高原位于中国西南部,包括西藏和青海两省区全部以及四川、云南、甘肃和新疆等四省区部分地区,总面积约260万平方公里,大部分地区海拔超过400米,青藏高原被誉为“世界屋脊”“地球第三极”“亚洲水塔”,是珍稀野生动物的天然栖息地和高原物种基因库,是中国乃至亚洲重要的生态安全屏障,是中国生态文明建设的重点地区之一。
天之聪网校整理 2023-11-06
收藏资讯
随着中国的经济实力、科技实力、综合国力不断迈上新台阶、取得新跨越,新时代中国青年的发展基础日益厚实,发展底气越来越足。China's economic and technological influence and composite national strength keep growing, which offers a sound foundation for China's youth to develop with increasing confidence.
天之聪网校整理 2023-11-06
收藏资讯
CATTI口译考试主题学员回忆:三级口译:对话-养老,英汉-中美青年友好,汉英-中国文化和谐与包容。一级口译:英汉:加拿大智慧城市,巴西可持续发展农业,汉英:中国反腐,严复纪念日
天之聪网校整理 2023-11-04
收藏资讯
中央政治局委员、外交部长 member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) and minister of foreign affairs 中央对外联络部副部长 deputy director of the International Department of the CPC Central Committee
天之聪网校整理 2023-10-09
收藏资讯
最新 | 二十六省已发布2023CATTI考试报名通知
天之聪网校整理 2023-08-29
收藏资讯
根据《人力资源社会保障部办公厅关于2023年度专业技术人员职业资格考试计划及有关事项的通知》(人社厅发〔2023〕43号)有关安排,2023年度下半年翻译专业资格(水平)考试于11月4、5日举行,考试形式为电子化考试。考试报名即将开始,现将有关事项通告如下:
天之聪网校整理 2023-08-14
收藏资讯
2022年11月二笔真题-英译汉第一篇:The labor force is the total number of people (aged sixteen and older employed.
网络整理 2022-11-07
收藏资讯
2022年11月份CATTI三级笔译实务真题,In times of stress, like living through a global pandemic, it’s natural to fall back on soothing habits---gardening, playing video games or lighting up a cigarette.
网络整理 2022-11-07
收藏资讯
2022年下半年CATTI考试报名时间各省汇总,2022下半年CATTI1—3级考试时间:2022年11月5日、6日。
天之聪网校整理 2022-08-31
收藏资讯